A mi abuelo le gusta escuchar música italiana en español duolingo
Notación musical en italiano Cualquiera que haya experimentado el mundo de la música puede dar fe de la primera vez que abrió una pieza musical sólo para guiarse por términos extranjeros. Esto se debe a que cuando se elaboraron y transcribieron las reglas de notación musical, todo se hizo en italiano alrededor del año 1000. De hecho, Guido de Arezzo creó la primera versión de la estructura de “cabezas y tallos sobre pentagramas” que utilizamos hoy.
Durante los siguientes cientos de años, los músicos se basaron en el sistema de Guido y los teóricos añadieron características útiles como los valores de las notas, los compases y, por supuesto, las direcciones musicales. Al cabo de un tiempo, estos términos se pusieron de moda, así que cuando el resto de Europa empezó a notar la música, el italiano era la única opción lógica. A continuación se presentan algunas de las palabras más comunes que se pueden encontrar en una pieza musical.
Como el italiano es naturalmente una lengua musical, no es de extrañar que se utilice universalmente para las indicaciones musicales. Aunque hay algunos términos italianos como “tempo”, “adagio”, “allegretto” y “rallentando” que sólo se utilizan en el contexto de la escritura o la lectura de música, algunas palabras como “concierto”, “piano”, “soprano” y “ópera” se estilaron tanto que acabaron por introducirse en nuestro vocabulario musical cotidiano en inglés.
Si te gusta la música, las canciones te ofrecen un sinfín de posibilidades para aprender idiomas. Pero no sólo eso. Cada cultura tiene su propia tradición, lo que la hace aún más interesante. Una palabra tan sencilla como “song” en inglés es un buen ejemplo de cómo los distintos idiomas pueden diferenciar entre significados alternativos (o no) para un concepto básico. Y, a medida que te familiarices con la cultura de la lengua que estás aprendiendo, también empezarás a apreciar las diferentes tradiciones de las “canciones”.
Las canciones en francés son una forma maravillosa de adquirir los sonidos y el ritmo de la lengua francesa, y de aprender palabras y expresiones idiomáticas. Si escuchas una y otra vez una canción francesa que te guste mucho, incluso aprenderás algunas estructuras gramaticales típicas. A nosotros nos gusta especialmente Non, je ne regrette rien, de Edith Piaf, que te permite captar varias pistas gramaticales. Echa un vistazo a la “Chanson française du moment” y mira si encuentras una que te guste. Si se te mete en la cabeza, seguro que tu francés mejora.
Ópera, canciones napolitanas, los grandes éxitos de la posguerra. Desde hace siglos, Italia está asociada a la canción. A lo largo de los años, un gran número de artistas han llevado la canción italiana al éxito mundial. Desde los clásicos intemporales hasta los éxitos modernos, he aquí las canciones italianas más bellas y famosas del mundo.
Escrita por Franco Migliacci y Domenico Modugno en 1958, Nel blu dipinto di blu, conocida mundialmente como Volare, ganó el festival de Sanremo de ese año. Nel blu dipinto di blu, la canción italiana más conocida en el mundo, supuso una clara ruptura en la música tradicional italiana, que empezó a sentir la influencia del swing americano. En Estados Unidos, la canción ocupó el primer puesto de las listas de éxitos durante cinco semanas y vendió más de 22 millones de copias, además de ganar dos premios Grammy al disco y a la canción del año.
Azzurro, de Adriano Celentano, es una de las canciones más famosas del mundo. Alejada de la tradición melódica italiana, Azzurro se convirtió en un gran éxito a pesar de ir en contra de los ritmos de la época. La canción fue un éxito, encabezando las listas de éxitos en Italia y en el extranjero, y sigue siendo uno de los himnos del Bel Paese.